Translate Toolkit

Screenshot Λογισμικό:
Translate Toolkit
Στοιχεία Λογισμικού:
Εκδοχή: 1.12.0
Ανεβάστε ημερομηνία: 17 Feb 15
Προγραμματιστής: David Fraser
Άδεια: Δωρεάν
Δημοτικότητα: 79

Rating: 4.0/5 (Total Votes: 2)

Μετάφραση Toolkit είναι ένα open source, που διανέμεται ελεύθερα και cross-platform γραμμής εντολών έργου λογισμικού υλοποιηθεί σε Python και έχει σχεδιαστεί από το μηδέν ως μια συλλογή των υπηρεσιών κοινής ωφελείας κονσόλας ως στόχο να βοηθήσει τους μεταφραστές και εντοπισμός engineers.Can να χρησιμοποιηθεί για να αποκτήσετε πρόσβαση σε όλες τις localizationsBeing σας σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται για την εργασία με XLIFF και Gettext αρχείο PO μορφές, η Μετάφραση του λογισμικού Toolkit μπορεί να χρησιμοποιηθεί εύκολα για να αποκτήσετε πρόσβαση σε όλες τις τοπικές προσαρμογές σας. Περιλαμβάνει εργαλεία που θα σας βοηθήσουν να ελέγξετε, συγχώνευση, εξάγει και να επικυρώσει εντοπισμοί σας.
Πολλοί μετατροπείς παρέχονται επίσης σε Translate Toolkit, επιτρέποντας στους μεταφραστές να μετατρέψετε OpenOffice.org SDF, Mozilla .dtd και .properties, CSV (Comma Separated Value), Qt ts από απλό κείμενο, HTML, η TMX (Μεταφραστική μνήμη Exchange), και πολύ και αλλο.
Μεταξύ άλλων βασικά χαρακτηριστικά, μπορούμε να αναφέρουμε crowdsource εντοπισμού, μεταφραστικές στατιστικές, χειραγώγηση αρχείο μετάφρασης, επιφάνεια εργασίας εντοπισμό, τη διασφάλιση της ποιότητας της μετάφρασης, καθώς και plugins για αρκετές αυτόματης μετάφρασης και μετάφρασης providers.Getting μνήμης ξεκίνησε με Μετάφραση ToolkitInstalling η Μετάφραση του λογισμικού Toolkit για το GNU σας / Linux υπολογιστή είναι αρκετά εύκολη με τη χρήση του Pip (python-PIP) χρησιμότητας (π.χ. pip εγκατάσταση μεταφράσει-toolkit). Εναλλακτικά, είναι επίσης δυνατό να εγκαταστήσετε την εφαρμογή από το πηγαίο πακέτο εκτελώντας το & lsquo? Sudo python setup.py εγκατάσταση & rsquo? εντολή.
Διάφορες επιλογές είναι διαθέσιμες στους χρήστες όταν αλληλεπιδρά με το πρόγραμμα μέσω ενός εξομοιωτή τερματικού. Αυτά μπορεί να δει με μια ματιά για κάθε εντολή που περιλαμβάνεται στη συσκευασία, με την προσθήκη του & lsquo? - Βοήθεια & rsquo? επιλογή των αντίστοιχων εντολών (π.χ. oo2po --help ή oo2xliff --help ή csv2po --help ή html2po --help) .Supported σε Linux, Mac και WindowsThe λογισμικό είναι cross-platform, πράγμα που σημαίνει ότι έχει κατασκευαστεί για να τρέξει σε όλες τις διανομές GNU / Linux, καθώς και για τα λειτουργικά συστήματα Mac OS X και Microsoft Windows. Και οι δύο εγκαταστάσεις 32-bit και 64-bit των προαναφερθέντων ΛΣ που υποστηρίζονται αυτήν τη στιγμή

Τι είναι καινούργιο σε αυτή την έκδοση:.

  • Αλλαγές μετά 1.12.0 RC1:
  • Προστέθηκε υποστήριξη για την κωδικοποίηση UTF-8 χορδές OS X
  • μορφή RC έλαβε ορισμένες διορθώσεις και τώρα αγνοεί τα τμήματα TEXTINCLUDE και ένα σχόλιο γραμμή (//)
  • Qt Γλωσσολόγος αρχεία τώρα εξόδου η δήλωση XML
  • xliff2po τώρα υποστηρίζει αρχεία με επέκταση .xliff
  • Ήσσονος σημασίας μεταβολή σε placeables να εισάγετε σωστά σε μια υπάρχουσα μητρική ενδεχομένως
  • Ανακτηθείσες Diff-match-patch για να παρέχουν υποστήριξη για τις παλιές καταναλωτές τρίτων
  • Προστέθηκε νέες δοκιμές για την κωδικοποίηση UTF-8 OS X χορδές, Qt γλωσσολόγος και RC μορφές και τον μετατροπέα rc2po
  • Σημαντικές αλλαγές:
  • Ιδιότητες και DTD μορφές καθορίσει μια σειρά θεμάτων
  • Μαζική κωδικός καθαρισμού με ανυπομονησία Python 3 συμβατότητα
  • Σημαντικές αλλαγές στην ανάπτυξη της διαδικασίας για να διευκολύνει τον έλεγχο
  • Μορφές και μετατροπείς:
  • Mozilla ιδιότητες
  • Εάν μια μονάδα έχει ένα σχετικό πλήκτρο πρόσβασης εισόδου τότε αυτά συνδυάζονται σε μία ενιαία μονάδα
  • σφαλμάτων κωδικοποίησης τώρα αναφερθεί νωρίς για να τους εμποδίσει να συγκαλύπτεται από τα επόμενα σφάλματα

  • Οι
  • Ηγεσία και κενά διαστήματα διέφυγαν προκειμένου να αποφευχθεί η απώλεια τους κατά τη χρήση των μετατροπέων
  • Οι χαρακτήρες UNN πλέον ορθός χειρισμός
  • po2prop Τώρα χρησιμοποιεί τη γλώσσα πηγή accesskey αν μετάφραση λείπει
  • Σταθερή μετατροπή των διαδοχικών Γαίας πολλές μονάδες σε prop2po
  • DTD
  • Το & οντότητα αυτόματα επεκτείνεται κατά την ανάγνωση αρχείων DTD, και δραπέτευσε πίσω όταν τους εγγράφως
  • Underscore χαρακτήρας είναι τώρα ένας έγκυρος χαρακτήρας σε ονόματα οντότητας
  • Nonentities στο τέλος της συμβολοσειράς τώρα να χειρίζονται σωστά
  • po2dtd:
  • Τώρα χρησιμοποιεί τη γλώσσα πηγή accesskey αν accesskey στόχος λείπει
  • Δεν απομακρύνει τα αδέσποτα και όπως πιθανώς &
  • HTML
  • Η figcaption ετικέτα HTML5 είναι πλέον εντοπίσιμη
  • Το χαρακτηριστικό τίτλο είναι πλέον εντοπίσιμη
  • po2html τώρα διατηρεί τις αμετάφραστες χαρακτηριστικά
  • προσιτότητας
  • Τώρα είναι Πρόσβασης σε συνδυασμό με τη χρήση της σωστής περίπτωση
  • Προστέθηκε υποστήριξη για τη συντόμευση μετά συμπλεκτικό και χώρος
  • PHP
  • Πτώση πίσω στην προεπιλογή διάλεκτο μετά την προσθήκη κάθε νέας μονάδας
  • Προστέθηκε υποστήριξη για την κενή δήλωση συστοιχία όταν είναι γεμάτο αργότερα
  • Android
  • Προστέθηκε υποστήριξη για πληθυντικούς
  • Κείμενο πλέον σωστά δραπέτευσε κατά τη χρήση σήμανσης
  • Το χαρακτηριστικό id μηνύματος προστίθεται στο contextname
  • βελτιώσεις Έλεγχος έκδοσης?
  • Προστέθηκε υποστήριξη για τους καταλόγους ανατροπή .svn
  • Έλεγχοι:
  • Προστέθηκε ειδικών ελέγχων για το LibreOffice
  • Εργαλεία:
  • Η pocount εργαλείο έχει τώρα μια καλύτερη αλγόριθμο καταμέτρησης για τα πράγματα που μοιάζουν με XML
  • Mozilla διορθώσεις εργαλεία:
  • Προστέθηκε υποστήριξη για να ελέγξετε για τις κακές Πρόσβασης σε .properties αρχεία
  • Τώρα το λεωφορείο σενάριο Mozilla μπορεί να τρέχει σιωπηλά
  • Προστέθηκε ένα νέο σενάριο της Γαίας λεωφορείο
  • Η επιλογή buildxpi --disable-μεταγλώττιση περιβάλλον έχει αποκατασταθεί, με αποτέλεσμα την τεράστια βελτίωση της ταχύτητας
  • Γενικά:
  • Εκτεταμένη εκκαθάριση των σενάριο εγκατάστασης
  • Μερικές διορθώσεις για placeables
  • Διάφορα καθαρισμούς docs
  • Τακτοποίηση κώδικα:
  • Εφαρμοσμένη τόνους PEP8 και καθαρισμούς οδηγό στυλ
  • Python 2.6 είναι η νέα ελάχιστα μας:
  • Αφαιρέθηκε πολύ κώδικα που χρησιμοποιείται για τη στήριξη παλιές εκδόσεις Python
  • Αποσύρεται προσαρμοσμένο κώδικα υπέρ της Python πρότυπο βιβλιοθήκες
  • Ενημέρωση κομμάτι του κώδικα να χρησιμοποιήσει νεώτερους βιβλιοθήκες
  • Αλλαγή κωδικού να χρησιμοποιήσει νεώτερους σύνταξη αναζητούν Python 3 συμβατότητα
  • Ενημέρωση μερικά τρίτο πακέτο λογισμικού: CherryPy, BeautifulSoup4
  • Προστέθηκε έγγραφο για να παρακολουθείτε τα πιστοποιητικά που χρησιμοποιούνται από τρίτο πακέτο κώδικα
  • Αφαιρέθηκε στοιχεία TODO. Μερικά από αυτά μεταφέρθηκαν στο tracker bug
  • Η διαδικασία ανάπτυξης:
  • Προστέθηκε ένα λειτουργικό πλαίσιο ελέγχου
  • Προστέθηκε δεκάδες νέας μονάδας και οι λειτουργικές δοκιμές
  • επέκτεινε τις εργασίες που εκτελούνται στο Τράβις: pep8, pytest-xdist, συγκεντρώνει όλα τα αρχεία, coveralls.io, ...
  • ... και τα φορτία των γενικών Τακτοποίηση κώδικα και φυσικά πολλές πολλές διορθώσεις.

Τι είναι καινούργιο στην έκδοση 1.2.0:

  • Το εργαλείο poterminology προστέθηκε να βοηθήσει στην οικοδόμηση λίστες ορολογία .
  • Νέα μετατροπείς περιλαμβάνουν po2rc, rc2po, ical2po, και po2ical.
  • Υποστήριξη βελτιώθηκε για Qt ts από και Gettext .mo.
  • ελέγχους ποιότητας, ευρετηρίαση, έλεγχος έκδοσης, και την ταχύτητα βελτιώθηκαν.

Απαιτήσεις :

  • Perl

Παρόμοια λογισμικά

pinyin
pinyin

20 Feb 15

uim
uim

14 Apr 15

wbmtranslator
wbmtranslator

20 Feb 15

Pytho
Pytho

3 Jun 15

Σχόλια για Translate Toolkit

Τα σχόλια δεν βρέθηκε
προσθήκη σχολίου
Ενεργοποιήστε τις εικόνες!
Αναζήτηση ανά κατηγορία